Tuần 8
Thời gian họp: từ 22:15 đến 23:25 ngày 25/1/2010
Địa điểm: #fullcirclemag-vn
Số thành viên tham dự: 8
Đổi tên nhóm thành “Nhóm biên dịch tạp chí Full Circle”.
Cập nhật công việc cho số 30: https://fullcirclemagazine.wordpress.com/s%e1%bb%91-30/
Tạm thời vẫn sử dụng cách bỏ dấu kiểu cũ.
(22:15:57) Eleven8X: họp thôi (22:16:36) Eleven8X: mình bàn một số vấn đề ít quan trong trước (22:17:18) Eleven8X: đầu tiên là chuyện tên nhóm (22:17:53) Eleven8X: theo như kết quả khảo sát trên diễn đàn thì đa số đều chuyện từ biên dịch (22:19:02) thanhnq: Eleven8X, chắc chỉnh sai gì đó rồi. Ông có thử tạo 1 project mới và build thử coi có bị không? (22:19:02) thanhnq: Eleven8X, nếu không thì do cái project kia của ông mở lên có vấn đề với cái makefile (22:19:02) thanhnq: OK (22:19:02) vinhtantran [n=vinhtant@wikipedia/vinhtantran] vào phòng. (22:19:02) TKM: ok (22:19:02) dangmien [n=dangmien@222.252.110.193] vào phòng. (22:19:04) Eleven8X: để xem lại trên most họ nói nhưu thế nào (22:19:04) thanhnq: vậy thì biên dịch thôi (22:19:17) thanhnq: Eleven8X, trên MOST đa số cũng là biên dịch (22:20:21) Eleven8X: trên most thì ko có nhiều ý kiến như trên diễn đàn (22:20:37) vinhtantran: Eleven8X: chúng ta có thuộc MOST không? (22:20:37) TKM: vinhtantran: ko thì phải (22:20:37) vinhtantran: thực sự tôi chưa biết MOST có tác dụng gì và giúp ích gì cho chúng ta (22:20:41) thanhnq: vinhtantran, Most đọc báo và góp ý cho chúng ta (22:20:49) Eleven8X: vậy chọn tên nhóm là biên dịch (22:21:04) thanhnq: vì trên đó họ đã quen thuộc và làm công việc dịch thuật khá tốt rồi (22:21:20) TKM: Eleven8X: các nhóm của pháp, ý, hung lấy tên như nào? (22:21:42) Eleven8X: thì từ chữ translation mà ra thôi (22:22:11) Eleven8X: ko rắc rối như chúng ta nhỉ (22:22:25) vinhtantran: thực ra đâu có gì rắc rối đâu (22:22:37) vinhtantran: chỉ tại bên MOST nói này nói nọ và các bạn muốn theo như ý họ (22:22:38) TKM: thế thì biên dịch là hợp lý thôi còn j :) (22:22:41) vinhtantran: nên mới lùm xùm (22:22:43) vinhtantran: tên gì mà chả được (22:23:08) Eleven8X: ít ra nó cũng phản ánh công việc làm (22:23:19) Eleven8X: tại mình thấy nhiều người ko dùng Việt hóa (22:23:33) Eleven8X: tên nhóm mà gọi lung tung sao đc (22:23:40) vinhtantran: ừ vậy nếu trên diễn đàn nhiều bạn chọn biên dịch thì chúng ta sẽ dùng biên dịch (22:24:45) Eleven8X: ok (22:24:52) blacklavender [n=linhvm@123.16.18.22] vào phòng. (22:25:42) Eleven8X: tuần rồi chẳng theo dõi được tiến trình trên blog (22:25:57) vinhtantran: để tôi tổng kết tuần vừa rồi cho (22:25:59) Eleven8X: nên thanhnq báo cáo dùm nha (22:26:01) Eleven8X: uh (22:26:06) Eleven8X: vinhtantran: làm luôn (22:26:20) vinhtantran: thứ nhất là về hiệu đính bài vở (22:26:26) vinhtantran: tuần vừa rồi là con số 0 (22:26:28) thanhnq: ừ, vậy vinhtantran báo cáo đi (22:26:36) vinhtantran: chẳng có ai hiệu đính gì cả, ở cả số 29 lẫn 30 (22:26:48) vinhtantran: thứ hai là về dịch bài mới (22:27:00) thanhnq: vinhtantran, mình có đọc một số bài ở số 29 để rà lỗi chính tả (22:27:28) vinhtantran: thanhnq: vậy có sửa gì nhiều không? (22:27:47) thanhnq: vinhtantran, không. lặt vặt 1,2 cái à (22:27:50) thanhnq: không đáng kể (22:29:04) vinhtantran: còn về dịch số 30 (22:29:04) vinhtantran: hiện chỉ mới có 3 bài được đăng lên (22:29:04) vinhtantran: nhưng các bạn giữ chỗ gần hết rồi (22:29:04) vinhtantran: https://fullcirclemagazine.wordpress.com/s%E1%BB%91-30/ (22:29:04) vinhtantran: những người dịch toàn mem mới, mem cũ tuần vừa rồi không thấy ai cả :) (22:29:04) thanhnq: vinhtantran, thế cũng tốt rồi, cứ để thư thả mọi người gửi lên (22:29:06) vinhtantran: chỉ có vậy thôi (22:30:03) Eleven8X: mình thấy số 30 có nhiều tiêu đề tiếng Anh (22:30:26) thanhnq: có cái bác gì đấy (22:30:26) thanhnq: gửi bài dịch bằng google translate (22:30:26) thanhnq: cái bác ấy (22:30:26) zj3t3mju [n=zj3t3mju@unaffiliated/zj3t3mju] vào phòng. (22:30:26) thanhnq: dùng cả chục nick và email (22:30:26) thanhnq: không biết đường mà lần (22:30:26) thanhnq: chả hiểu nổi (22:30:45) Eleven8X: hình như vinhtantran dịch sang tiếng việt các tiêu đề rồi phải ko (22:31:00) thanhnq: Eleven8X, có 1 số cái chưa dịch (22:31:01) vinhtantran: một số thôi, vẫn còn vài cái chưa dịch vì chưa biết nội dung ra sao (22:31:09) vinhtantran: tuần vừa rồi bận quá (22:32:10) Eleven8X: uhm, câu chuyên 1 chưa ai dịch (22:32:10) thanhnq: kh?ng sao (22:32:10) thanhnq: bận thì làm từ từ mà (22:32:21) thanhnq: Eleven8X dịch đi (22:32:23) thanhnq: :D (22:32:27) Eleven8X: ok (22:32:51) Eleven8X: hình như chuyện laptop cực dài (22:32:59) Eleven8X: à ko (22:33:04) Eleven8X: acer apire one (22:33:42) Eleven8X: mình sẽ dịch câu chuyện 1&3 (22:33:43) vinhtantran: tôi nhận dịch bài đó (22:33:43) vinhtantran: sẽ đăng lên trước thứ 2 tuần sau (22:33:51) Eleven8X: vinhtantran: bài nào (22:34:00) vinhtantran: Acer (22:34:08) Eleven8X: trên mục lục ghi tên người khác (22:34:19) vinhtantran: ủa (22:34:25) vinhtantran: có người đăng ký rồi à? :;( (22:34:27) vinhtantran: quên xem (22:34:28) Eleven8X: bài đó dài nếu đc thì chia ra dịch (22:35:54) besangpham: Recording Porgy & Bess (22:35:55) besangpham: bài này (22:35:55) besangpham: có ai dịch phụ mình hem ta ? (22:35:55) besangpham: nó hơi khó dịch (22:35:55) besangpham: nên mình nghĩ có ai phụ mình thì tốt wá (22:36:32) Eleven8X: besangpham: dịch tới đâu rồi (22:38:14) besangpham: dịch xong cái Installing OpenOffice Base (22:38:14) besangpham: trang đầu của Recording Porgy & Bess (22:38:14) besangpham: còn trang sau chưa dịch kịp (22:40:00) Eleven8X: besangpham: phần còn lại cũng ngắn mà (22:40:19) besangpham: òh òh (22:40:27) besangpham: chắc cũng cố làm nốt lun :D (22:40:39) Eleven8X: chủ đề về âm thanh nên chắc có vài thuật ngữ ko biết (22:40:58) Eleven8X: cái nào ko biết thì để nguyên (22:41:07) Eleven8X: hoặc làm chú thích (22:41:16) besangpham: rùi ok (22:42:35) Eleven8X: ai lo dàn trang nhỉ (22:42:42) besangpham: để cố làm cho xong (22:42:42) besangpham: chắc 2-3 hôm nữa post (22:43:02) Eleven8X: tuần trước ai nhận dàn trang mình quên rồi (22:43:13) vinhtantran: đâu có ai nhận đâu (22:43:25) vinhtantran: tuần trước ai cũng nói cần thời gian tìm hiểu đã (22:43:30) TKM: tưởng khanhpt vẫn dàn trang? (22:43:34) Eleven8X: thì không hẳn là nhận (22:43:44) Eleven8X: nhưng có tiềm năng (22:44:04) Eleven8X: TKM: đến họp còn ko vào, lấy thời gian đâu mà dàn (22:44:09) Eleven8X: :D (22:44:37) Eleven8X: để móc log ra coi (22:44:59) vinhtantran: chắc số 29 vẫn phải nhờ khanhpt tiếp tục thôi (22:46:47) Eleven8X: Chidokato: có nghiên cứu vể scribus ko? (22:47:51) Eleven8X: có nên tìm cách xé lẻ nhiều trang ra cho nhiều người dàn ko ta (22:47:58) Eleven8X: ko biết ráp vô có dc ko (22:49:05) vinhtantran: cấu trúc số 29 vẫn như số 28, mà bài vở thì review ổn hết rồi (22:49:05) thanhnq: Eleven8X, ông nói là có thể làm mà (22:49:06) thanhnq: giờ kêu khanhpt đưa ông cái khung của số trước (22:49:06) thanhnq: rồi từ đó giải quyết đi. :D (22:49:06) Chidokato: ? (22:49:06) Chidokato: tuần sau mình mới rảnh (22:49:06) Chidokato: thế có cần dàn giống ý như bản tiếng Anh ko bác ? (22:49:06) Chidokato: giống y (22:49:06) TKM: càng giống càng tốt ^^ (22:49:54) Eleven8X: Chidokato: bạn xem số 28 đi rồi biết mà (22:50:06) Chidokato: ok (22:50:58) Eleven8X: thanhnq: ý muốn chia nhỏ để làm cho mau (22:52:29) Eleven8X: tuần này cũng tiếp tục như thế, ai dịch thì dịch, ai kiểm thì kiểm (22:52:48) thanhnq: Eleven8X, chia nhỏ là một ý tưởng hay (22:53:01) thanhnq: nhưng vấn đề cần xem là có ghép được không? (22:53:08) thanhnq: ông coi vụ đó đi (22:53:14) thanhnq: nếu ok thì chia nhỏ (22:53:22) thanhnq: 2,3 người cùng làm sẽ lẹ hơn (22:53:44) Eleven8X: uhm, (22:53:52) vinhtantran: thanhnq: tuần trước có nói về viết lại quy trình cho thành viên mới dễ hòa nhập (22:54:02) vinhtantran: thanhnq đã làm thử chưa? (22:54:26) thanhnq: vinhtantran, thử vụ gì? vụ viết qui trình sẽ post lên sớm (22:54:37) thanhnq: sorry vì bị delay (22:55:27) Eleven8X: ko còn gì quan trọng thì mọi người có thể nghỉ (22:55:35) vinhtantran: thanhnq: ok (22:55:35) thanhnq: Eleven8X, tuần này thì xong chưa? (22:55:44) Eleven8X: mai thi cái nữa là xong (22:55:50) thanhnq: ờ (22:56:57) besangpham: àh (22:56:57) besangpham: cho mình hỏi cái (22:56:57) besangpham: mình cái hình trong bài (22:56:57) besangpham: có cần add vào để post lên lun hem ta ? (22:56:57) thanhnq: besangpham, hình thì không cần add vào (22:57:02) thanhnq: chỉ cần dịch text và đưa lên thôi (22:57:09) thanhnq: người dàn trang sẽ lo vụ hình (22:57:09) besangpham: okie (22:57:18) besangpham: thanks nhiều (22:57:32) vinhtantran: Eleven8X: thi xong nhớ tổng kết cuộc họp rồi gửi mail cho anh em nhé (22:57:46) vinhtantran: tôi không kinh nghiệm vụ này, vừa rồi chỉ biết copy paste lên, chả tóm tắt được gì cả (22:57:57) Eleven8X: vinhtantran: ok (22:58:23) vinhtantran: nhân tiện tôi đăng ký dịch How-to: Bookworms (22:58:48) Eleven8X: ok luôn (22:59:04) vinhtantran: chúng ta cũng nên suy nghĩ về đặt thời hạn cho người dịch (22:59:09) vinhtantran: nhóm càng ngày càng lớn rồi (22:59:26) vinhtantran: nếu đăng ký rồi bận quá thì cũng nên báo hoặc có thời hạn để chuyển công việc cho người khác (22:59:38) thanhnq: vinhtantran, 2 tuần cho 1 người (22:59:51) vinhtantran: đồng ý (22:59:52) Eleven8X: không quá 2 tuần (22:59:55) besangpham: 2 tuần đc đó (23:00:33) vinhtantran: Eleven8X: tổng kết cái danh sách nickname những người tham gia trong blog nhé (23:00:43) Eleven8X: vinhtantran: sẽ có (23:00:48) Eleven8X: mình cũng định làm lâu rồi (23:00:52) vinhtantran: vừa rồi có mấy người gửi email đăng ký dịch bài mà không biết nick là ai (23:01:20) Eleven8X: nick trên này, nick trên wordpress rồi nick trên mailist (23:01:39) Eleven8X: thống nhất thì dễ quản lí hơn (23:01:39) vinhtantran: :-/ (23:02:02) vinhtantran: còn việc gì nữa không? (23:02:07) Eleven8X: à (23:02:18) Eleven8X: còn vấn đề bỏ dấu kiểu mới (23:02:19) blacklavender1 [n=linhvm@123.16.18.22] vào phòng. (23:02:31) Eleven8X: mọi người có ý kiến gì không (23:02:52) Eleven8X: mình nghĩ sắp tới sẽ theo luật mới này thôi (23:03:06) thanhnq: mình thấy mới cũ gì không quan trọng, cần thống nhất 1 cái thôi (23:03:22) thanhnq: chứ thật ra thì cái nào nhìn cũng được hết (23:03:28) thanhnq: người đọc không quan tâm mấy (23:03:52) vinhtantran: mọi người thống nhất đi (23:04:02) vinhtantran: tôi đã có sẵn một đoạn script để chuyển qua lại kiểu cũ và mới (23:04:10) vinhtantran: trước khi dàn trang thì chuẩn hóa một lượt (23:04:51) thanhnq: mình thích kiểu này: 'cộng hòa' (23:05:03) vinhtantran: thanhnq: kiểu cũ (23:05:16) Eleven8X: mình lại thích kiểu mới, chính xác hơn kiểu cũ (23:05:20) thanhnq: vinhtantran, ừ (23:05:35) vinhtantran: tôi thích kiểu cũ vì nó thẩm mỹ và cân đối (23:06:07) Eleven8X: lúc học đại học, cô giáo dạy ngôn ngữ học cũng khuyên dùng kiểu mới vì đúng chính tả (23:06:18) Eleven8X: còn kiểu cũ chỉ thẩm mĩ mà thôi (23:06:32) thanhnq: mà sao tui gõ dấu thì lúc nào nó cũng ra kiểu đó (23:06:38) thanhnq: không làm sao gõ kiểu mới đượ (23:06:44) Eleven8X: do cơ chế bỏ dấu của ibus (23:07:07) Eleven8X: mà tùy chỉnh của unikey chỉnh lại (23:07:13) TKM: vote kiểu mới ^^ (23:07:21) thanhnq: Eleven8X, kh?ng x?i unikey (23:07:30) Eleven8X: xài ibus unikey dúng ko (23:07:35) thanhnq: Eleven8X, kh?ng (23:07:41) thanhnq: ibus m17n (23:07:45) thanhnq: :D (23:08:04) Eleven8X: bó chíu (23:08:24) vinhtantran: Eleven8X: cái trang wiki quy ước chuẩn chính tả là ai biên soạn vậy? (23:08:49) dangmien rời phòng. (23:08:50) Eleven8X: vinhtantran: muốn biết thì xem lịch sử của nó thôi (23:08:53) vinhtantran: họ đổi kiểu đó không rõ những câu dịch trong rất nhiều phần mềm hiện nay họ xử lý thế nào? Rà soát lại à? (23:08:57) Eleven8X: nhưng chắc là nhiefu tác giả (23:09:36) Eleven8X: vinhtantran: nhưng đều dựa trên nhưng dẫn chứng trong sách mà ra (23:09:39) blacklavender1 rời phòng. (23:09:58) vinhtantran: thì kiểu cũ và mới thì cách nào cũng có những người nổi tiếng chống lưng mà (23:10:20) vinhtantran: chủ yếu là có cơ quan chính thức nào quyết định thì ta làm theo (23:10:31) Eleven8X: vậy đành phải chờ thêm một thời gian nữa nhỉ (23:10:54) TKM: mình vẫn phải chọn lấy 1 chuẩn để theo (23:10:58) Eleven8X: không biết sách giáo khoa của bộ giáo dục ghi như thế nào nhỉ (23:11:09) vinhtantran: kiểu mới, và kiểu viết chữ cải cách (23:11:23) vinhtantran: rất nhiều i ngắn và dấu thanh đặt ở nguyên âm chính (23:11:28) vinhtantran: đó là sách giáo khoa lớp 3 đó (23:11:59) Eleven8X: vinhtantran: sách cải cách mình ko rành (23:12:09) vinhtantran: nói chung là cải tiến cải lùi mãi (23:12:10) Eleven8X: nhưng nếu kiểu mới thì nên theo (23:12:11) vinhtantran: chóng mặt (23:12:31) vinhtantran: về căn bản, chúng ta cần thống nhất 1 kiểu (23:12:39) vinhtantran: dùng khi trình bày lên ebook (23:12:43) vinhtantran: còn khi các thành viên dịch bài (23:12:45) Eleven8X: vì kiểu mới chính xác hơn, mọi người đồng ý chứ (23:12:47) vinhtantran: họ có quyền viết theo ý thích (23:12:54) vinhtantran: tôi sẽ nhận trách nhiệm sửa lại (23:13:05) vinhtantran: ko cần phải bắt mọi người làm theo kiểu gõ mà họ không thấy quen (23:13:06) thanhnq: vinhtantran, sửa được 100% chứ? (23:13:10) vinhtantran: 100% (23:13:13) thanhnq: ồ (23:13:16) thanhnq: vậy thì ok rồi (23:13:25) thanhnq: mọi người cứ dùng thoải mái đi (23:13:32) Eleven8X: vậy thì sao không phổ biến cái script đó (23:13:36) thanhnq: chủ yếu là chọn cách trình bài thôi (23:13:40) vinhtantran: script đó nằm ở đây (23:15:03) vinhtantran: http://vi.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Gadget-AutoOldStyleVi.js (23:15:03) vinhtantran: nó hiện đang chuyển từ mới -> cũ (23:15:03) vinhtantran: đảo chiều sẽ thành cũ -> mới (23:17:45) Eleven8X: mình thấy kiểu cũ có chỗ hơi mâu thuẫn ở từ quỳ quý quỷ... thanh đâu có cân đối đâu nhỉ (23:18:38) thanhnq: vinhtantran, chỉ có bấy nhiêu trường hợp thôi à? (23:18:38) thanhnq: ít thế nhỉ? (23:18:38) thanhnq: mình cứ tưởng là nhiều lắm chứ? (23:18:38) vinhtantran: :) (23:18:38) vinhtantran: cứ mở source unikey là thấy có vài trường hợp thôi (23:18:38) thanhnq: vậy là mình dùng lai lai rồi (23:18:38) vinhtantran: không có gì mâu thuẫn (23:18:38) vinhtantran: vì trong vị trí nàuy (23:18:38) thanhnq: trước giờ mình toàn dùng quý (23:18:38) vinhtantran: "u" không phải là nguyên âm (23:18:38) vinhtantran: nó là phụ âm (23:18:47) vinhtantran: "u" ghép với "c" (23:18:50) vinhtantran: thành "qu" (23:18:59) vinhtantran: đó là phụ âm kép (23:19:13) Eleven8X: thế thì đâu có gọi là thẫm mĩ (23:19:32) vinhtantran: đa số, đa số :D (23:20:02) Eleven8X: thẩm mĩ hay ko do cảm nhận và thói quen thôi (23:20:04) thanhnq: đó giờ mình dùng "hòa" và "quý" (23:20:06) vinhtantran: hòa <-> hoà (23:20:10) thanhnq: vậy là lai lai à (23:20:15) thanhnq: vừa mới vừa cũ (23:20:27) vinhtantran: "quý" luôn là "quý" (23:20:36) vinhtantran: nó không thuộc dạng thay đổi giữa mới và cũ đâu (23:20:42) vinhtantran: trong đoạn script phải làm vậy (23:20:52) vinhtantran: vì ở trên có đổi "úy" (23:21:02) vinhtantran: nên phải làm ngược nếu ko sẽ làm sai chữ "quý" (23:21:11) blacklavender rời phòng (quit: Read error: 113 (No route to host)). (23:21:25) vinhtantran: mà vấn đề này nên suy nghĩ thêm (23:21:42) vinhtantran: chắc chưa áp dụng kiểu mới được ngay đâu (23:22:21) Eleven8X: chắc tạo thêm một bản dùng bỏ dấu kiểu mới nữa quá :P (23:22:36) vinhtantran: Eleven8X: bản thuật ngữ tiếng Việt lo còn chưa xong kìa :D (23:23:38) Eleven8X: vinhtantran: bây giờ còn rối ren chắc chưa làm dc (23:23:42) vinhtantran: thôi chắc mình nghỉ ở đây đi (23:23:42) thanhnq: =)) (23:23:42) thanhnq: vậy để đó hả (23:24:05) Eleven8X: thôi tạm thời theo kiểu cũ một thời gian nữa đi (23:24:05) vinhtantran: "quy hoạch treo" (23:24:28) Eleven8X: chừng nào báo tuổi trẻ đổi thì mình đổi (23:24:39) Eleven8X: :D (23:24:41) vinhtantran: hay đó (23:25:00) thanhnq: ok (23:25:01) TKM: ^^ (23:25:06) Eleven8X: chắc mai nó đổi ko chừng (23:25:07) Eleven8X: ^^ (23:25:21) Eleven8X: thôi nghỉ đi (23:25:26) Eleven8X: ôn bài mai thi (23:25:46) vinhtantran: ok bb mọi người
Bình luận về bài viết này