Tuần 6
Thời gian họp: từ 22:08 đến 23:31 ngày 11/1/2010
Địa điểm: #fullcirclemag-vn
Số thành viên tham dự: 9

(22:08:09) Eleven8X: đầu tiên là thông tin về số 28
(22:08:25) Eleven8X: khanhpt: cho biết đã sửa chữa tới đâu rồi, khi nào thì hoàn thành?
(22:09:03) Eleven8X: (hình như khanhpt treo máy đi đâu rồi)
(22:09:56) Eleven8X: cho khanhpt 3 ngày rồi, sao vẫn chưa có phản hồi gì hết
(22:10:21) Eleven8X: trong lúc chờ đợi, thì mình bàn chuyện khác
(22:10:32) thanhnq: chắc mình phải tìm hiểu scribus
(22:10:33) CoconutCrab: admin đang hú hí với vợ
(22:10:38) CoconutCrab: chờ 10 phút
(22:10:57) Eleven8X: mấy hôm trước mình có email cho Ronnie - editor của FCM
(22:11:14) thanhnq: chứ nguyên nhóm không thể chỉ phụ thuộc 1 người chỉnh sửa cái đó
(22:11:25) thanhnq: sẽ trễ nải tiến độ
(22:11:40) thanhnq: Eleven8X, cái mail gửi trên maillist đó hả?
(22:11:58) Eleven8X: uh, mình post nội dung trả lời lên mailling
(22:12:22) Eleven8X: Nói chung là mình cũng có nhiều quyền tự đo
(22:12:28) moriator [n=moriator@113.22.150.166] vào phòng.
(22:12:43) Eleven8X: moriator: :-D
(22:12:48) moriator: hi ^^
(22:13:15) thanhnq: nội dung kế tiếp đi Eleven8X
(22:13:53) Eleven8X: mình có sửa lại cái lời giới thiệu dự án - dự định sẽ đặt ở cuối tạp chí.
(22:14:01) Eleven8X: http://docs.google.com/Doc?docid=0AYcI-FHX7KlTZGZ6M3A2OGJfMTU5ZnZweDMzZjY&hl=vi
(22:14:02) hn8456 [n=hn8456@unaffiliated/hn8456] vào phòng.
(22:14:52) Eleven8X: xem nhanh rồi cho ý kiến vậy được chưa?
(22:14:53) dangmien [n=dangmien@222.252.83.60] vào phòng.
(22:15:06) novice [i=cb9f0cc8@gateway/web/freenode/x-oidyhfpocshkxbfm] vào phòng.
(22:15:38) Eleven8X: hôm nay chúng ta có vài thành viên mới
(22:15:52) thanhnq: Eleven8X, được rồi
(22:16:06) Eleven8X: moriator và novice
(22:16:13) thanhnq: Eleven8X, nhóm phát triển Ubuntu Việt Nam
(22:16:14) dangmien: :D
(22:16:20) thanhnq: Eleven8X, :D
(22:16:20) dangmien: to mem moi ne:D
(22:16:26) Eleven8X: dangmien lạ hoắc
(22:16:31) dangmien: uh
(22:16:35) dangmien: :)
(22:16:42) Eleven8X: giới thiệu luôn đi
(22:16:43) thanhnq: dangmien, cái nick đọc thế nào vậy?
(22:16:43) dangmien: the moi bao la mem moi
(22:17:55) Eleven8X: lời giới thiệu nhóm như vậy cũng ổn hen, bảo khanhpt cho vào luôn
(22:18:15) dangmien: mien trong tu mien nam
(22:18:15) dangmien: :D
(22:18:15) dangmien: ok
(22:18:15) dangmien: ok?
(22:18:15) CoconutCrab: Đăng Miên
(22:18:15) thanhnq: dangmien, tiếng việt có dấu đi
(22:18:15) CoconutCrab: Đăng Miền*
(22:18:15) dangmien: ack
(22:18:15) dangmien: may ao
(22:18:15) dangmien: ty vao ubuntu:)
(22:18:15) dangmien: à đây rồi
(22:18:15) novice rời phòng (quit: Ping timeout: 180 seconds).
(22:18:15) dangmien: đăng miền nhé:))
(22:18:15) thanhnq: Eleven8X, được rồi
(22:18:18) thanhnq: kêu ổng cho vào đi
(22:18:27) dangmien: Eleven8X:  quê ở đâu thế
(22:18:54) Eleven8X: dangmien: tại HCM, họp xong rồi nói sau
(22:19:09) dangmien: :D
(22:19:13) dangmien: oài
(22:19:17) Eleven8X: giờ bàn tới số 29
(22:19:28) novice [i=cb9f0cc8@gateway/web/freenode/x-qdkumdwmdlvtucom] vào phòng.
(22:19:29) dangmien: bảo sao hôm off ở HN ko thấy đâu:D
(22:19:47) Eleven8X: chúng ta đã gần hoàn thành việc dịch thuật số 29
(22:20:05) Eleven8X: mọi công việc dịch đã bàn giao hết
(22:20:18) Eleven8X: tuy nhiên vẫn còn 2 bài chưa đưa lên.
(22:20:42) Eleven8X: và 2 thành viên đảm trách 2 bài đó hôm nay cũng không thấy mặt để tra lời "chất vấn"
(22:20:48) vinhtantran: tôi nhớ là đã phân công cách đây 2 tuần
(22:20:53) vinhtantran: sao giờ còn chưa đưa lên?
(22:21:00) thanhnq: Eleven8X, b?i n?o?
(22:21:07) Eleven8X: họ không có đây làm sao biết được
(22:21:15) vinhtantran: Lời tòa soạn của Lonely Tiger
(22:21:23) vinhtantran: với Trò chơi của thangola
(22:21:53) Eleven8X: việc có thể làm là liên hệ với họ xem tiến độ tới đâu
(22:21:54) thanhnq: Trò chơi đưa rồi
(22:21:54) thanhnq: chưa tạo link ở trang số 29 thôi
(22:21:55) vinhtantran: à à thấy rồi
(22:21:58) thanhnq: bài đó đưa lên lâu rồi
(22:21:59) vinhtantran: vậy là còn 1 bài
(22:22:20) Eleven8X: thanhnq: trò chơi trên ubuntu đưa lên rồi à
(22:22:24) hn8456 rời phòng (quit: "Mọi người ở lại vui vẻ nhá").
(22:22:30) thanhnq: Eleven8X, đưa lên lâu rồi
(22:22:39) thanhnq: tui đã có xem duyệt sơ
(22:22:47) Eleven8X: ok, đã thấy
(22:23:00) blacklavender [n=linhvm@123.16.8.131] vào phòng.
(22:23:02) thanhnq: Eleven8X, còn một số phụ trang chưa phân công mà phải không?
(22:23:03) CoconutCrab: thành viên mới giới thiệu cái đã nèo
(22:23:22) moriator: bàn xong rùi giới thiệu sau :D
(22:23:23) Eleven8X: thanhnq: phụ trang đó lây từ sô 28
(22:23:45) Eleven8X: mình duyệt rồi, không có thiếu đâu
(22:23:52) thanhnq: Eleven8X, có coi kiểm chưa?
(22:23:57) thanhnq: coi chừng có khác?
(22:23:59) thanhnq: Eleven8X, ờ
(22:24:44) Eleven8X: Góc biếm họa ở thư bạn đọc chưa dịch thôi, cái đó cũng đơn giản
(22:24:59) Eleven8X: mình làm luôn cũng được
(22:25:24) Eleven8X: Vậy chỉ còn 1 bài Lời tòa soạn
(22:25:36) Eleven8X: cứ để Lonely Tiger giải quyết
(22:25:38) Eleven8X: bài đó ngắn
(22:25:50) thanhnq: ừ
(22:25:53) vinhtantran: vậy đi
(22:26:01) Eleven8X: giờ chú tâm vào hiệu đính thôi
(22:26:25) Eleven8X: tuần rồi, hầu như chỉ có mình và thanhnq tham gia hiệu đính
(22:26:38) Eleven8X: tuy nhiên tiến độ cũng không đạt yêu cầu đề ra
(22:26:54) Eleven8X: do trong tuần còn lo kiểm lại số 28
(22:27:59) Eleven8X: tuần này mọi người tập trung vô phần hiệu đính nhiều hơn tí nha
(22:28:12) thanhnq: tới giờ vẫn chưa thấy mặt nó
(22:28:12) thanhnq: không biết bên khanhpt thế nào rồi?
(22:28:12) CoconutCrab: bận học :d
(22:29:05) Eleven8X: mọi ngườ không có nhiều thời gian thì đọc bản tiếng Việt, tìm lỗi chính tả, câu cú chưa chuẩn
(22:29:10) vinhtantran: đặt mục tiêu tuần này release số 28 đi
(22:29:10) vinhtantran: số 28 ra rồi mới yên tâm tập trung vô 29
(22:29:27) Eleven8X: vinhtantran:  bị thắt cố chai ở khanhpt đó
(22:29:31) Eleven8X: làm gì được
(22:29:49) Eleven8X: hắn lại sài bản scribus dev
(22:29:50) thanhnq: trong thời gian tới
(22:29:56) Eleven8X: mình mở không đc
(22:30:07) thanhnq: cũng như trong các số tới
(22:30:23) thanhnq: Eleven8X và mình sẽ dợt Scribus
(22:30:42) thanhnq: để không bị tình trạng này
(22:30:46) Eleven8X: scribus trên HTV4 có hướng dẫn, xem qua là làm đc thôi
(22:31:29) Eleven8X: tại ông khanhpt không tập trung vô dự án này lắm thì phải
(22:31:37) thanhnq: Eleven8X, ờ, thì các số sau
(22:31:37) thanhnq: tiến hành nhiều người làm
(22:31:37) thanhnq: cho chắc
(22:31:50) khanhpt: oài, thì đã bảo đang bận mà, cố làm nốt cái này thôi
(22:32:17) Eleven8X: khanhpt: thế chừng nào xong được
(22:32:20) khanhpt: số 28 ra rồi mới yên tâm tập trung vô 29
(22:32:28) khanhpt: tối nay chứ sao :|
(22:32:35) khanhpt: còn paste nội dung vào thôi mà
(22:32:55) Eleven8X: mấy ngày hôm nay chưa đụng tới nó à
(22:33:04) CoconutCrab: admin bận nhiều việc lắm ~<|:3
(22:33:10) khanhpt: nói như vinhtantran ko ổn lắm,cứ tập trung làm đi chứ lại
(22:33:20) khanhpt: Eleven8X: chạy đi chạy lại nên ko sờ được vào máy mấy
(22:33:31) Eleven8X: khanhpt: sài bản dev chi vậy
(22:33:37) Eleven8X: tui cóc mở đc
(22:33:40) khanhpt: Eleven8X: xài thử xem
(22:33:43) thanhnq: khanhpt, vậy là tối nay bác lên wordpress lấy bài về paste à?
(22:33:44) khanhpt: ngon cực :D
(22:33:57) khanhpt: thanhnq: có mấy cái link Eleven8X vứt cho rồi
(22:34:01) khanhpt: bản này
(22:34:11) khanhpt: người thì edit người thì review
(22:34:18) thanhnq: Eleven8X, vứt link gì cho ổng vậy?
(22:34:19) khanhpt: mình làm cái kia rồi, lại có người sửa
(22:34:23) Eleven8X: khanhpt: nhớ kiểm cho kĩ đừng để sót lỗi đó nha
(22:34:24) khanhpt: nhiều khi ko theo dõi kĩ
(22:34:28) khanhpt: ko thể cập nhật dc
(22:34:32) Eleven8X: thanhnq: thì link trên mailist tthooi
(22:34:33) thanhnq: Eleven8X, có phải link trên wordpress không?
(22:34:51) khanhpt: giờ phải rì viu đóng cái dấu là xong
(22:34:54) khanhpt: thì bắt đầu ghép
(22:35:06) thanhnq: Eleven8X, sao không đưa link trên wordpress cho chuẩn
(22:35:07) khanhpt: đang bận ghép :D
(22:35:11) khanhpt: chui vô đây hỏi cái thôi
(22:35:13) thanhnq: trong maillist có gì nhỉ?
(22:35:15) khanhpt: thanhnq: ko đọc mail à :|
(22:35:19) khanhpt: chẳng link đó thì j :(
(22:35:29) Eleven8X: thanhnq: link tới wordpress thôi
(22:35:32) khanhpt: cái bài python
(22:35:40) khanhpt: những chỗ mẫu
(22:35:46) thanhnq: khanhpt, à nhớ rồi
(22:36:15) Eleven8X: khanhpt: những chỗ mẫu thì giữ nguyên cũng đc
(22:36:16) thanhnq: khanhpt, mẫu gì?
(22:36:16) thanhnq: code hả?
(22:36:23) khanhpt: ví dụ: print 'X bằng 1'
(22:36:29) khanhpt: thì phải thống nhất
(22:36:32) khanhpt: chứ
(22:36:34) khanhpt: chỗ thì Việt
(22:36:37) khanhpt: chỗ thì Anh :(
(22:36:47) thanhnq: Eleven8X, tui thấy cái đó để nguyên đi
(22:36:49) thanhnq: khỏi dịch
(22:36:50) khanhpt: lại có chỗ st = “The time has come”
(22:37:00) khanhpt: thế chẳng ra là lủng củng :|
(22:37:09) khanhpt: thống nhất luôn để còn những số sau mà
(22:37:19) Eleven8X: lúc đầu tính dịch, nhưng thấy không ổn
(22:37:24) thanhnq: tui đề nghị để ngiuên mấy cái đó
(22:38:04) Eleven8X: khanhpt: nhớ bổ sung thêm trang giới thiệu luôn nha
(22:38:16) khanhpt: vậy bài python cũng chỉ có vài lỗi nhở, vì mình nhớ là đã cập nhật bài này
(22:38:21) khanhpt: Eleven8X: trên mail đó hả
(22:38:33) Eleven8X: uhm, lấy nguồn ở trong link đó
(22:38:45) Eleven8X: link google docs
(22:39:01) thanhnq: Eleven8X, thôi lát về gửi mail lại
(22:39:11) thanhnq: Eleven8X, cho mọi người tiện biết luôn
(22:39:17) Eleven8X: ok
(22:40:09) Eleven8X: à còn tên mục Quickie, mọi người có ý kiến gì chưa
(22:40:14) thanhnq: Còn vụ "Bàn làm việc của tôi"
(22:40:14) thanhnq: có nên chuyển sang "Hình nền của tôi" hông?
(22:40:56) Eleven8X: Màn hình nền
(22:41:45) khanhpt: thanhnq: cái đó tùy trường hợp dịch
(22:41:50) khanhpt: thanhnq: hình nền thì chỉ là cái hình nền
(22:41:53) khanhpt: ko có icon đâu
(22:41:54) Eleven8X: tạm thời số 28 cứ giữ nguyên đo
(22:42:06) thanhnq: khanhpt, ok
(22:42:08) thanhnq: Eleven8X, ok
(22:42:26) khanhpt: anh em bàn nha, mình edit tiếp :D
(22:42:28) Eleven8X: sang 29 đổi cũng được
(22:42:56) zj3t3mju [n=zj3t3mju@unaffiliated/zj3t3mju] vào phòng.
(22:43:21) Eleven8X: Bàn làm việc nghe hay hơn Màn hình nền đúng không?
(22:43:43) Eleven8X: Cái này là đặt tên cho tiêu đề chuyên mục
(22:43:56) khanhpt: Eleven8X: +1 cho bàn làm việc :D
(22:43:57) vinhtantran: + 1 Bàn làm việc
(22:44:07) moriator: +1 Bàn làm việc :D
(22:44:19) Eleven8X: còn trong bài viết thì tùy cơ ứng biến nha
(22:44:49) Eleven8X: tai đây là bài viết do bạn đọc viết nên cũng ngẫu hứng 1 tí
(22:45:34) Eleven8X: Thế còn Quickie, vinhtantran dịch là hướng dẫn nhanh, mọi ngươi thấy thế nào
(22:46:03) novice: to nghi chi can Mot so huong dan la duoc
(22:46:23) Eleven8X: vinhtantran: bài đó nói gì vậy
(22:46:53) vinhtantran: bài đó nói về cách lắp ráp một cái máy
(22:47:12) vinhtantran: chỉ có 1 câu là có nhắc đến ubuntu
(22:47:15) vinhtantran: :D
(22:47:50) Eleven8X: vinhtantran: uhm
(22:48:03) Eleven8X: vậy đặt thế này
(22:48:10) Eleven8X: thử làm vọc sĩ
(22:48:48) Eleven8X: hoặc
(22:48:58) vinhtantran: Eleven8X: không hợp lắm
(22:49:02) novice: voc sy ah, nghe tu nay thay no la la
(22:49:22) Eleven8X: voc sĩ chỉ dân mê máy tính thích vọc này nọ
(22:49:46) novice: Theo to , cu de la quickie di
(22:51:03) vinhtantran: không nên để quicky
(22:51:03) vinhtantran: nó không thông dụng nên khó hiểu lắm
(22:51:05) Eleven8X: không biết thể loại này có thường xuất hiện không nhỉ
(22:51:24) novice: vay thi nen de la "mot so huong dan"
(22:51:34) novice: du sao thi van la huong dan lap 1 cai may
(22:51:46) vinhtantran: novice: không hẳn là hướng dẫn
(22:52:01) vinhtantran: nó kể lại việc một ông muốn lắp ráp một cái máy mới cho vợ
(22:52:05) vinhtantran: và kể lại quá trình đó
(22:52:26) Eleven8X: chuyện vỉa hè
(22:52:37) vinhtantran: đã search thử trên Google xem người ta dùng Quickie ở đâu
(22:52:48) vinhtantran: thì thấy nó như kiểu đặt tựa đề "Ngẫu hứng" trong tiếng Việt vậy
(22:53:05) vinhtantran: nảy ra một cái gì đó muốn kể nhanh, thì đặt tựa đề là Quickie
(22:53:25) Eleven8X: giống mì ăn liền không
(22:53:29) Eleven8X: :D
(22:53:56) Eleven8X: Tùy bút
(22:54:59) Eleven8X:  mình thấy tùy bút khá hợp đó
(22:55:37) Eleven8X: nó làm một dạng tiểu luận
(22:55:45) vinhtantran: Eleven8X: đúng, Tùy bút đi
(22:55:45) vinhtantran: dùng từ rất đắt :)
(22:56:15) Eleven8X: OK Tùy bút nha
(22:56:31) novice: ok
(22:56:45) CoconutCrab: something done or made in a hurry
(22:56:54) CoconutCrab: lấy nhanh trí hay cái gì gì đó đi
(22:57:43) Eleven8X: CoconutCrab:  Nhất trí lấy từ đó rồi
(22:57:56) CoconutCrab: cách đây mấy phút nghĩ ra từ mà giờ lại quên
(22:57:56) CoconutCrab: lanh trí thì phải
(22:57:56) thanhnq: +1 T?y b?t
(22:57:56) CoconutCrab: ok
(22:57:57) thanhnq: th?ng qua
(22:58:20) Eleven8X: giờ phân công hiệu đính nè
(22:58:30) Eleven8X: phần này hơi ngán
(22:58:33) Eleven8X: nhưng phải làm
(22:59:33) Eleven8X: chà
(22:59:37) vinhtantran: bắt đầu đi
(22:59:49) Eleven8X: chắc là phải thay một số ngươi trong danh sách ra
(23:00:12) Eleven8X: tuần vưa rồi chẳng thấy họ lên làm góp ý bài nào cả
(23:00:24) Eleven8X: LoneLy Tiger và mrtuxhdnb
(23:00:44) Eleven8X: thangola hôm nay ko đi họp nên cho ra luôn
(23:01:09) Eleven8X: nói chung là tất cả bài viết sẽ có tối thiểu 3 người kiểm
(23:01:30) Eleven8X: trong đó mình và thanhnq sẽ cố gắng kiểm hết tất cả các bài
(23:01:32) thanhnq: moriator, có rảnh thì lên duyệt bài tiếp
(23:02:31) Eleven8X: vậy mỗi bài sẽ có thêm 1 người nữa vào danh sách kiểm tra
(23:02:39) moriator: tại mấy số cũ mình ko tham gia
(23:02:39) moriator: nên nãy h ko bik bàn j :D
(23:02:39) thanhnq: moriator, giờ tới vụ kiểm duyệt bài
(23:02:41) thanhnq: cho số 29
(23:02:53) thanhnq: Eleven8X, phân công cho moriator vài bài duyệt đi
(23:03:05) vinhtantran: tôi sẽ nhận duyệt 3 bài, trừ các bài tôi đã dịch
(23:03:10) vinhtantran: bài nào cũng được :)
(23:03:20) moriator: kiểm duyệt là làm những j?
(23:03:24) moriator: đọc cả 2?
(23:04:26) Eleven8X: vinhtantran: kiểm đánh giá nhanh: Prey, Đánh gia Komposer, Hỏi đáp
(23:04:40) Eleven8X: moriator: kiểm tin tức
(23:04:43) thanhnq: moriator, đọc, kiểm tra lỗi chính tả, câu cú, đọc có suông tai hay không, so sánh với bản gốc xem dịch có đúng không?
(23:05:10) Eleven8X: moriator: kiểm quickie
(23:05:42) Eleven8X: moriator: thêm cái Lamp luon
(23:06:01) Eleven8X: novice: bạn kiểm luôn chứ
(23:06:16) novice: to moi tham gia
(23:06:30) novice: nen thu mot hai bai
(23:06:34) moriator: LAMP có thể cho ai có kinh nghiệm kiểm duyệt ko?
(23:06:39) moriator: tại mình ko rành LAMP
(23:06:49) Eleven8X: moriator: tưởng rành :(
(23:06:50) moriator: lỡ sai gì sợ ko phát hiện đc
(23:07:22) Eleven8X: novice: kiểm thử phỏng vấn Iulian Udrea xem nhé
(23:07:41) Eleven8X: novice: không biết thì cứ hỏi
(23:07:53) vinhtantran: chuyển cho moriator phần Trò chơi được không?
(23:08:17) Eleven8X: vinhtantran: bài Prey đó à
(23:08:23) novice: nhung to ko biet la cac cau co dua ra thoi han ko ?
(23:08:41) thanhnq: novice, có chứ
(23:08:45) thanhnq: trong tuần sau
(23:08:53) thanhnq: novice, giờ này tuần sau
(23:08:54) vinhtantran: Eleven8X, chỉ đang bàn đến phần của moriator
(23:08:58) thanhnq: novice, thì bạn phải kiểm xong
(23:08:59) vinhtantran: của tôi thì 3 bài đó là ok rồi
(23:09:14) Eleven8X: vinhtantran: tưởng đổi bài
(23:09:21) novice: uh, bai nay thi to co the
(23:10:08) Eleven8X: bài trò chơi trên ubuntu hơi dài
(23:10:11) moriator: vậy mình 3 bài phải ko? Tin tức, Quickie, Trò chơi?
(23:10:18) Eleven8X: uh
(23:10:23) moriator: ờ chữ chi chít quá :|
(23:10:25) Eleven8X: kiểm luôn đi
(23:10:35) Eleven8X: 2 bài kia cũng ngắn
(23:10:53) Eleven8X: cho 1 tuần kiểm đã luôn
(23:11:24) Eleven8X: còn blacklavender và dangmien thì sao
(23:11:37) Eleven8X: tham gia kiểm luôn chứ ?
(23:12:22) Eleven8X: còn vài phần nhỏ
(23:12:27) ***CoconutCrab kiểm 1 bài nhé
(23:12:40) CoconutCrab: tuần này xin nghỉ dịch, cuối tuần có việc phải làm và chuẩn bị
(23:12:47) Eleven8X: CoconutCrab: kiểm LAMP dc ko
(23:13:00) moriator: vậy tui 3 bài đó nhen ko đổi nữa
(23:13:00) Eleven8X: 1 bài thì cho dài 1 tí
(23:13:07) Eleven8X: moriator: ok
(23:13:31) Eleven8X: CoconutCrab:  kiểm LAMP 2 nha
(23:14:19) Eleven8X: blacklavender: và dangmien
(23:14:24) CoconutCrab: Eleven8X: gì cũng được
(23:14:24) CoconutCrab: mà kiểm chỉ kiểm lỗi chính tả hay nghĩa thôi nhé, ko chọn từ lại 'cho chuẩn' đâu
(23:14:36) CoconutCrab: lam phần sau còn khổ hơn tự dịch
(23:14:39) blacklavender: :-?
(23:14:46) Eleven8X: CoconutCrab: nếu có gì không ổn thì cứ nêu ra
(23:14:56) Eleven8X: để tụi này kiểm lại cũng đc
(23:15:49) Eleven8X: blacklavender và dangmien tham gia duyệt bài luôn nha
(23:15:53) khanhpt: Eleven8X: vì nhiều từ vẫn còn chưa thống nhất mà
(23:15:56) dangmien: ok
(23:15:58) khanhpt: Eleven8X: chỉ là thống nhất trong tạp chí thôi, còn từ đó chuẩn hay ko thì ko bàn nữa :D
(23:16:00) dangmien: cho tớ tham gia với
(23:16:08) dangmien: từ ngày vào 4rum chưa có vụ nào:d
(23:16:10) thanhnq: Eleven8X, thì phân công cho họ đi
(23:16:35) Eleven8X: dangmien: kiểm thư bạn đọc
(23:16:47) dangmien: :D
(23:16:55) dangmien: ok
(23:16:59) thanhnq: MẤY BẠN KIỂM DUYỆT NHỚ CHÚ Ý
(23:17:13) thanhnq: DÒ LẠI VỚI BẢN PDF CỦA TẠP CHÍ NHÉ
(23:18:27) Eleven8X: mai mốt sẽ có giải pháp lấy nguồn chính xác hơn
(23:18:43) vinhtantran: cái này vất vả à
(23:18:43) novice: to chi tim thay ban tren wiki thoi
(23:18:43) thanhnq: vì nhiều khi đưa vào tạp chí người ta có lượt bỏ bớt hoặc chỉnh lại bố cục
(23:18:43) thanhnq: vừa rồi mình kiểm
(23:18:43) thanhnq: có khá nhiều trường hợp bị vậy
(23:18:43) thanhnq: ráng số 29 này
(23:18:43) thanhnq: các bạn kiểm duyệt chú ú
(23:18:43) thanhnq: ch? ?
(23:18:43) thanhnq: sang các số tiếp theo
(23:18:47) thanhnq: vấn đề này sẽ được giải quyết ở khâu dịch
(23:18:51) Eleven8X: hoặc lấy nguồn từ wiki pháp
(23:18:54) ***CoconutCrab đi tắm
(23:19:35) Eleven8X: các bạn lấy nguồn từ wiki Pháp sẽ chính xác hơn đó
(23:19:35) thanhnq: Eleven8X, mình ít coi bên của tụi Pháp nên cũng chưa biết nó có chuẩn theo bản pdf không
(23:19:35) thanhnq: Eleven8X, sẽ coi lại và góp ý
(23:19:52) Eleven8X: mình có xem và thấy chuẩn hơn
(23:19:58) vinhtantran: các số sau có nên đề nghị đặt nguồn tiếng Anh vào trong bài như kiểu bọn Pháp không?
(23:20:03) novice: hey, minh dau  biet tieng Phap :(
(23:20:06) vinhtantran: 1 paragraph tiếng Anh, sau đó là tiếng Việt
(23:20:06) Eleven8X: họ dùng scribus để lấy nguồn chứ ko dùng wiki
(23:20:07) thanhnq: Eleven8X, nhưng có hoàn toàn như bản pdf không?
(23:20:11) novice: lam sao biet chuan hon duoc
(23:20:31) Eleven8X: novice: họ có dẫn văn bản tiếng Anh để đối chiếu
(23:20:32) vinhtantran: novice: họ để bản dịch chung với source tiếng Anh
(23:20:32) thanhnq: chuẩn hơn tức là giống như bản pdf
(23:20:44) thanhnq: bản pdf là chuẩn nhất
(23:20:57) khanhpt: Eleven8X: cái này khó
(23:21:04) khanhpt: ví dụ họ cắt bớt là để vừa khung pdf
(23:21:21) khanhpt: nhưng khi dịch sang Tiếng Việt nó lại ít hơn -> dịch bản gốc thì tốt hơn
(23:21:34) khanhpt: nhiều bài
(23:21:39) khanhpt: mình cũng phải cắt
(23:21:44) vinhtantran: khanhpt: thiệt không vậy, tôi thấy dịch tiếng Việt lúc nào cũng dài hơn bản gốc
(23:21:46) khanhpt: vì dịch sang Tiếng Việt dài hơn rất nhiều
(23:21:51) khanhpt: ừa
(23:21:52) khanhpt: đấy
(23:22:01) khanhpt: thế nên cứ dịch từ bản wiki
(23:22:05) khanhpt: rồi khi edit thì cắt
(23:22:06) thanhnq: khanhpt, bởi vậy mới dùng bản trong pdf
(23:22:20) thanhnq: khanhpt, bản pdf đã ngắn hơn bản trên wiki rồi
(23:22:25) vinhtantran: thanhnq: không nê
(23:22:36) thanhnq: khanhpt, có khi nó cắt cả đoạn ấy chứ
(23:22:39) vinhtantran: cứ dịch hết
(23:22:41) thanhnq: vinhtantran, tại sao?
(23:23:26) Eleven8X: tạm thời cứ dịch hết, đoạn nào trong pdf không có thì làm dấu
(23:23:27) vinhtantran: để quyết định cắt bỏ hay lấy cho người dàn trang
(23:24:09) khanhpt: việc cắt xén để người dàn trang
(23:24:12) khanhpt: thiếu thì nhét ảnh
(23:24:26) khanhpt: thừa thì cắt
(23:24:42) khanhpt: như số 28 có nhiều chỗ trống, có thể nhét hình vô hoặc j đó
(23:25:45) Eleven8X: uhm, vậy sau này, những đoạn nào không có trong pdf thì cũng đừng xóa, mà làm dấu để nhận biết
(23:25:54) thanhnq: khanhpt, ok
(23:25:54) khanhpt: như vầy thì người dàn trang lại mất công hơn, bỏ ra đọc hết, hiểu thì mới cắt được
(23:26:05) thanhnq: tại vì mình thấy
(23:26:08) thanhnq: thường thì
(23:26:13) thanhnq: dịch sang tiếng việt
(23:26:16) vinhtantran: lần sau dịch có nên kèm cả bản gốc trong bản dịch để dễ review không?
(23:26:19) thanhnq: thì thế nào cũng dài hơn tiếng nanh
(23:26:28) Eleven8X: thanhnq: tùy người dịch
(23:26:34) thanhnq: nên có thể dịch từ pdf
(23:26:41) thanhnq: Eleven8X, thì nói là thường mà
(23:26:44) vinhtantran: nhưng thanhnq để ý là khanhpt thường có cách thu nhỏ font
(23:26:56) vinhtantran: nên kết cục lại dư nhiều khoảng trống hơn đó
(23:28:27) Eleven8X: vậy hen, để hỏi blacklavender
(23:28:43) Eleven8X: blacklavender: kiểm bài Đồng hành cùng Ubuntu nha
(23:29:03) Eleven8X: OK cái đi rồi giải tán
(23:29:09) khanhpt: dịch khéo chút nữa là được
(23:29:09) thanhnq: rồi thì thống nhất vậy đi
(23:29:09) thanhnq: vinhtantran, vụ kèm bản gốc trong bản dịch đã bàn rồi
(23:29:09) thanhnq: vinhtantran, làm vậy sẽ thêm gánh nặng cho người dàn trang
(23:29:09) thanhnq: phải lọc từ cái khi chép vào
(23:29:09) khanhpt: thanhnq: đó
(23:29:09) thanhnq: do đó nên để link tham chiếu ở cuối bài
(23:29:09) CoconutCrab: latex ấy
(23:29:09) CoconutCrab: nó dàn đẹp lắm
(23:29:09) khanhpt: CoconutCrab: lượn đê =))
(23:29:09) thanhnq: người duyệt bài chịu khó chút
(23:29:09) blacklavender: ok
(23:29:24) Eleven8X: OK
(23:29:31) novice: ok
(23:29:31) thanhnq: Eleven8X, buồn ngủ à
(23:29:38) thanhnq: KO
(23:29:51) vinhtantran: thanhnq: ???
(23:29:58) thanhnq: OK
(23:29:59) vinhtantran: OK
(23:29:59) Eleven8X: Các bạn chú ý nhớ tham khảo quy tắc chính tả đó
(23:30:07) khanhpt: Eleven8X: cái so sánh đó, chỉ chỉnh mấy cái tô màu khác nhau thôi nhỉ?
(23:30:14) khanhpt: nhất là i và y :D
(23:30:16) thanhnq: vinhtantran, lỗi typo. ;))
(23:30:20) Eleven8X: http://du-an-most.hanoilug.org/MostWiki/QuyUocChinhTa
(23:30:29) Eleven8X: khanhpt: ừ
(23:30:36) Eleven8X: chỉ theo đó mà sửa
(23:30:43) CoconutCrab: :">

(23:31:27) Eleven8X: thôi buổi họp đến đây kết thúc